4 E Ho Ro Mo Mhaighdinn Lurach 4
From Donald Fergusson's Beyond the Furthest Hebrides
 

 
 
Séist
E Ho Ro Mo Mhaighdinn Lurach
Dha'n tug mi mo ghaol cho buileach;
'S e dh'fhàg  m'inntinn tròm fo mhulad
Nach fhaod mi fuireach 'nad chòir.

1
'S na biodh duil agad, a' Mhàiri,
Gur ann 'gad mhealladh a tha mi;
'S docha leam thu na mo mhàthair
Ged is i rinn m'àrach òg.
 
2
'N biodh dùil agad, a' ghruagaich,
Gur e 'n t-òr a rinn mo bhuaireadh;
Ach a ruadh bha 'nad ghruaighean;
B'fhèarr leam e na buaile mhór.
 
3
'S tu mo chadal, 'us tu mo dhusgadh,
Anns a' mhaduinn mo chairt-iùil thu;
'S ann ort leagainn-sa mo chùrsa
'N uair as dùmh'l a bhios an ceò.
 
4

Ged a bhiodh tu 'nad bhanntraich,
'S iomadh fear eile an geall ort;
'S ged a bhiodh claidheamh anns gach làimh aig  
Rachainn-sa gun tàing 'nad chòir.
 
5
Ged tha mise muigh an dràsda
Air long mhór 'nan crannan àrda;
Tillidh mi ugad, a' Mhàiri
Bidh tus', a' ghràidh, agam pòsd'.
 
6
Bi mi smuaineachadh gach uair ort
Ged b'ann a muigh air a' chuaine;
Leis a' mheud 's a thug mi luaidh dhut
Cha dual dhomh bhi fada beò.
7
Bi mi smuaineachadh gach am ort
Ged b'ann a dol dha'n a chrann mi;
Leis a mheud 's a bha mo gheall ort
Cha'n aithnich mi ceann a' rop'
 
8
Ach na faighinn toil do chairdean,
Toil d'athair 'us do mhàthair,
Gu'n toirinn dhutsa fainne
Dhe'n a' chuid a's fhèarr dhe'n or.
 
9
Na biodh duil agad, a' Mhàiri,
Gur ann 'gad mhealladh a tha mi;
'S docha leam thu na mo mhàthair
Ged is i rinn m'arach òg.
 
10
Théid sinn dha'n a'mhuilean-shabhaidh,
As a sin gu àite Dhanaidh;
Bho'n fhuair mi èolas air Màiri,
Tha mi an dràsd' air mo dhoigh.
 
11
Bidh mi smuaintinn ort 's a mhaduinn,
Bidh mi bruadar ort na m' chadal;
Cha leig mis' thu, ghaol, as m'aire
Fhad 's bhios mis' air thalamh beò.
 
12

Tha nuaidh mar sneachd 'nam beanntan,
Tha do ghruaidh mar chaoir nan alltan;
Tha do ghuth mar chuthaig shamhraidh,
Tha mise an geall air do phòg.
=============
Return

Courtesy of An Cliath Clis
www.ancliathclis.ca