18 Gaidheal Air Aineoil 18
Le Iain MacNìll, Benacadie Glen
Source: B & R Heritage Enterprises
 
 

Séist
Fa ri il éile o ro
O ro i ri il o ro
I ri il éile o ro
Ochoin, 'n uair a dh'fhalbh sinn.      

 
'Nuair dh'fhàg mi taigh mo mhàthar
'S a ghleann 's an deachaidh m'àrach,
Bha sneachda geal fo m' shàiltean
Gur ann 's a Mhàrt a dh'fhalbh mi.
 
Ged bha mo choltas sunndach
'N uair thionndaidh mi mo chùl ribh,
Gu'n robh mo chridhe brùite
Ged bha mo shùil gun deargan.
 
Bha mi trom aig smaointinn
Cho carach 's thig na cùisean,
'S mi dol air feadh an t-saoghail
'S mi gann de mhaoin 's de dh'airgead.
 
Tha pàilteas air an Àrd-Rìgh
Tha fialaidh ri chuid pàistean,
'S ma nì mar is aill' leis
Cha téid mi'n càs no 'n cearbachd.
 
'S ged bhios mi ris na h-òrain
Cha taobh mi ri taigh-òsda;
Tha 'm botul dubh aig spòigein
Na rògaire cho cealgach.
 
Bi 'n donas le chuid cleireach
'Gar cuireadh chon na feusda,
'S 'n uair 'dhallas iad ar leirsinn
Gu 'n dean iad fhéin an t-airgead.
 
C' àit' an dean mi tàmhachd,
No 'm faigh mi làn mo laimhe?
Mo long am muigh air sàile
'S gu 'n tog i àrd an soirbheas.
 
Tha mi 'n dochas laidir
Ma chumas mi na fàintean
Gu 'n ruig mi cala sàbhailt,
'S gu 'm bi mo shlàinte meamnach.
 
'S ma dh'iarras mi le dùrachd,
'S gu 'n lean mi ceum na h-umhlachd,    
Cha 'n eagal dhomh 'nam chùisean
'S mi 'n dùil gu 'm bi sealbach.
Chorus
Vocables
Vocables
Vocables

Alas, when we departed.

 
When I left my mother's house
In the glen where I was reared,
The white snow was under my feet
As it was in March I left.
 
Though my appearance was happy
As I turned my back on you,
My heart was aching
Though my eyes were not reddened.
 
I was heavy-hearted, thinking
How things can twist around,
I set off into the world
Short of wealth and of money.
 
The High King has great bounty
His children are given plenty,
And if I do as He would wish
I won't see distress or misfortune.
 
And though I enjoy songs
I won't choose to go in bars;
The devil's black bottle is
A treacherous rogue
 
Satan with his helpers
Invites us to festivities
And when we're blind drunk
They'll make money off us.
 
Where will I live,
Or get a handful of provisions?
My boat is out on the water
And a favourable wind is blowing.
 
I am in strong hopes
If I keep the Commandments,
That I will reach safe harbour
And that I'll survive with courage
 
And if I ask with good intention,
And I obey the rules,
There's no concern for my condition
I expect I will prosper.

=============
Return

Courtesy of An Cliath Clis
www.ancliathclis.ca