| 25 | Beinn A' Cheathaich | 25 |
Kishmul's Galley
|
Latha dhomh 's mi 'm Beinn a' Cheathaich |
One day I was on the misty mountain Vocables Vocables Vocables Rounding up the sheep I was myself felt great joy When the MacNeil boat went by The black galley, sailing joyfully Turning her bow from the deep old ocean Away from the country of the MacLeans Heading to Kismul's Castle, place of enjoyment Where we would have feasting With wine being drunk from night to day-break White silk being worn by the women And bagpipes with pleasant chanters being played. |
|
25B |
Beinn A' Cheathaich |
25B |
| Séist Air fair al ill eó, ro a bha hó, Hoireann is ho, na hó hi oho, i, Hi rì ho ro ho bha, hó hug ho. |
|
Latha dhomh 's mi 'm Beinn a' Cheathaich, Ruagail nan caorach, is 'gam faighinn, Cha b'e caigeann an dà pheathar, No caigeann beag ceann an rathaid! 'S ann agam fhìn a bha an t-aighear Faicinn do bhàta bhith 'ga gabhail, A' bhiurlainn dubh, 's i seòladh aighearach, Toirt a cinn o'n seana-chuan domhain. Mach a dùthaich Mhic 'ill' Eathain, Steach gu dùthaich Mhic 'ic Ailein, Steach gu Ciosamul Am Barraidh Far am faicte cuirm 'ga gabhail, Fìon 'ga òl o oichdh' gu latha, Sìoda fionn 'ga chur air mnathan, Pìobaireachd nam feadan laghach; Thug i 'n latha an diugh gu frasan, Ma chaidh bàta Cloinn Nill seachad, 'S i gun stiùir, gun stagh, gun bheairt rith', Gun cheann-cumail air a h-astar, Bhrist i'n cabul 's dh'fhàg i 'n acair', Bhrist i gach nì a b'fheàrr a bh'aice--- B'aithne dhomh fhìn fìr do bhaile, Niall Gruamach mac Ruairi an Tartair, Gill'Eóghanain mór an an gaisgeach, Dà mhac Iain 'ic a' Phearsain, Domhnall Donn o Ghleann nan Dearcag, Murchadh Ruadh a ceann a' chlachain, Murchadh Beag, céile Ni Lachlainn, Ruairi òg an t-oighre maiseach, Fearchar air stiùir 's a làmh ri tapadh. Nam bithinn 'nam nighinn fo lighe mo ghruaige, Cha rachainn dham' thaobhadh ri taobh bhalach suarach, B'annsa liom agam fear geal nach biodh gruaim air, Fear buidhe donn àluinn gun àrdan, gun uabhar, A dhìreadh am mullach 's a ghunn' air a ghualainn, A dh'fhàgadh a' mhaoiseach air a taobh air a' chruadhlach, Sealgair dhamh chabrach 'san lag am bi luachair, Sealgair a' choillich 's na h-eilide ruaidhe, 'S na circeige duinne dheanadh gur anns an fhuarniod 'S nach gabhadh mar mhasladh an deachamh thoirt uaiche. |
One day on the Misty Mountain, |
|
|
Courtesy of
An Cliath Clis
www.ancliathclis.ca